すっかり、秋らしくなってきました。
今回のお題は山口百恵さんの「秋桜」、1977年の名曲からです。
【問】下の歌詞を英訳しなさい。
ありがとうの言葉をかみしめながら
生きてみます 私なりに
***********************************************************************
09/26(木)の12:00までは解答を書き込むことはご遠慮ください。
尚、解答例公開は09/28(土)の20:00と致します。
雑談は大歓迎です。
****************************************************************
【解答例】
I will live in thankfulness as fully as I can
【考察】
live in thankfulness 感謝して生きる
live fully 精一杯生きる
as ~ as one can できるだけ~
ありがとうの言葉をかみしめながら生きる→感謝して生きる
私なりに→私のできる範囲で精一杯
つまり、 as fully as I can 私のできる範囲で精一杯 → 私なりに
【´・ω・`】:明日は嫁ぐ日、娘は母に「私は感謝の気持ちで、精一杯生きるつもりです」と言っているわけだね。
最近のコメント