« この歌詞訳せますか~? 第4回 襟裳岬 | メイン | この歌詞訳せますか~? 第6回 君といつまでも »

2018年6 月30日 (土曜日)

コメント

SQS

素直に書くと、陳腐と言われそうでこわい(^^;

SQS

Precious are moments that we are together

くまぷー

>素直に書くと、

若大将は常に直球勝負です。
直が一番だと思います。(^^ゞ

SQS

I am the happiest man in the world when I am with you.

ストレート高め(^^)

くまぷー

>I am the happiest man in the world when I am with you.

この最上級のtheの扱いは教員泣かせです(T.T)

SQS

the はダメですか。わたし、ハマってますか(^^;

くまぷー

>the はダメですか。わたし、ハマってますか(^^;

結論から言えばOKだと思うんですが

この・・・

This lake is deepet here.

・・・のような

長くなりそうなんで、解答例発表の時に・・・

SQS

お恥ずかしながら、「素」で聞いています。
ほんと、恥ずかしいわ~~~(^^;)

でもお勉強できて、恥ずかしさよりうれしさが勝ります!

コメントの確認

コメントのプレビュー

プレビュー中です。コメントはまだ投稿されていません。

処理中...
コメントを投稿できませんでした。エラー:
コメントを投稿しました。 さらにコメントを投稿する

入力された文字と数字は画像と一致していません。再度入力してください。

最後に、下の画像の中に見える文字と数字を入力してください。これはプログラムを使ってコメントを自動的に投稿するのを防ぐために行われています。

画像を読み取れない場合は 別の画像を表示してください。

処理中...

コメントを投稿

アカウント情報

(名前は必須です。メールアドレスは公開されません。)

2024年8 月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

TOP メニュー