今回のお題は「勝手にしやがれ」
1977年、沢田研二のヒット曲です・・・
・・・が、ものすごいカバーを見つけたので、急遽、取り上げることにしました。
【問】下の歌詞を英訳しなさい。
せめて少しは カッコつけさせてくれ
寝たふりしてる間に 出て行ってくれ
【解答例】
Let me try to be good just for now
Get out while I'm pretending to sleep
【考察】
ここで使っているgoodは・・・
Be good!
いい子にしていなさい./おとなしくしていなさい。
・・・のgoodである。
ここでの「カッコつける」は「おとなしくする」と考えた。
「寝たふりしておとなしくしている間に出て行ってくれ」ということである。
このgoodをcoolにはできないだろう。女に捨てられて寝たふりして
やせ我慢している男に、どう考えてもcoolは無いだろう。
また、「せめて」は「今だけは」と訳してみた。
at leastと比べてみて欲しい。
今更ですが・・・
体調が完全に回復し3KG増えました (*^-^*)
久しぶりの出題ですが頑張ってください。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月17日 (金曜日) 午後 09時09分
体調、回復なさってきましたね。
よかったです。暑くなってきました。
またお大事になさってください。
このドラマ、ドロドロしてますね(^^;
投稿情報: SQS | 2019年5 月17日 (金曜日) 午後 09時59分
>体調、回復なさってきましたね。
>よかったです。暑くなってきました。
>またお大事になさってください。
有り難うございます。
>体調が完全に回復し3KG増えました (*^-^*)
これからは無駄に体重が増えるのが恐ろしい・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月18日 (土曜日) 午前 07時04分
いつもスリムなイメージしかありませんよ^_^
Let me be cool at least
Leave me while I pretend to be sleeping
せめてかっこよくいさせてくれ
寝ているふりをしている間に僕の元を去ってくれ
「かっこいい」がクールしか思いつきません(^^;
投稿情報: SQS | 2019年5 月18日 (土曜日) 午前 11時34分
出題ありがとうございます
私も参加します
Could you allow me to be cool?
Go away while I pretend to sleep.
かっこつけてる僕を許してくれ
寝てるふりしている間に出て行ってくれ
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月18日 (土曜日) 午前 11時53分
>いつもスリムなイメージしかありませんよ^_^
有り難うございます。
お世辞と分かっていてもうれしい。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月18日 (土曜日) 午後 07時41分
>Let me be cool at least
>Could you allow me to be cool?
coolってどういう意味ですか?
以前・・・
Allow me to be cool a little bit
・・・と(多分、日本語を知らない人が)訳したものをみたことがあります。
「カッコいい」と「カッコつける」は違います。
日本語を知っている者なら「カッコつける」は絶対に良い意味では使わないということは知っているはずです。
この寝たふりしている男はかっこいいですか?
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月18日 (土曜日) 午後 07時49分
さらにちゃこさんは・・・
>Could you allow me to be cool?
>かっこつけてる僕を許してくれ
Could youは丁寧すぎだということは、置いておいても
英語が日本語の意味になっていません。
Allow ~ to ・・・の意味をもう一度調べましょう。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月18日 (土曜日) 午後 07時54分
「かっこいい」と「かっこつける」は違う。
ん〜、また、歌詞がよく理解できていない。
日本語に問題あり。勉強します。
投稿情報: SQS | 2019年5 月18日 (土曜日) 午後 10時00分
Let me show off a little
すこしかっこつけさせてくれ
show off 格好つける
「見せびらかす」という日本語にとらわれて、気づきませんでした。
ちゃこ様
この曲を歌っていた沢田研二さん
若い時、本当にかっこよかったんですよ。
かっこいい歌はかっこいいし、
ちょっとワルなら、セクシーにワルいし。
私も小さかったから、普通の歌手だと思っていましたが、
今、昔の映像を見ても、センス良く、かっこいい(^^)
ジュリ〜〜〜(樹木希林風、笑)
投稿情報: SQS | 2019年5 月18日 (土曜日) 午後 10時09分
I don’t want you to look down on me
Go away while I am sleeping
but you don’t notice I am just pretending to
あなたに見下されたくない
寝ている間にいってくれ
でもあなたは私が寝ているふりをしているだけとは気づかない
本当は「気づかないだろう」にしたいです。
ただ日本語の「だろう」が難しいです。
わからないから、don’t にしましたが、
must not とかwon’t とか、どうしたらいいか、わかりません。
ちゃこ様、助動詞、どうでしょうか(^^;
投稿情報: SQS | 2019年5 月19日 (日曜日) 午前 12時30分
>I don’t want you to look down on me
>Go away while I am sleeping
>but you don’t notice I am just pretending to
あれ?! show off はやめちゃったんですか?
ま、やめた方がいいとは思いますが・・・
show off は仰る通り、「見せびらかす」が主たる意味なので
「見栄をはる」という意味をがあっても、基本何かを見せて見栄をはるだと・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月19日 (日曜日) 午前 07時11分
outbluff という単語を見つけました。
https://www.google.co.jp/amp/s/educalingo.com/en/dic-en/outbluff/amp
Let me outbluff you
あなたに虚勢を張らせてくれ
https://www.weblio.jp/content/虚勢を張る からいばりする
日本語も調べるようになりました(^^;
投稿情報: SQS | 2019年5 月19日 (日曜日) 午前 07時36分
I don’t want to disgrace myself at least
少なくとも私は恥をかきたくない
ちょっと歌詞とは違うけれど、心情はこれかな、と思いました。
面目を失いたくない、矜持を持っていたい。
矜持を調べたら、dignityがでてきました。
https://www.google.co.jp/amp/s/www.urbandictionary.com/define.php%3fterm=Dignity&=true
I don’t lose my dignity
自尊心を失いたくない
I want to preserve my self- respect
自尊心を持っていたい
どれも、ジュリーの歌の切なさが表現できる単語なのかわかりません。
投稿情報: SQS | 2019年5 月19日 (日曜日) 午前 07時56分
>どれも、ジュリーの歌の切なさが表現できる単語なのかわかりません。
歌詞の中には適当で意味不明なものも多々ありますが
それでも歌詞をしっかりと読むのが基本です。
この歌に出てくる男はどんな人間でしょうか?
1. 男は出ていくのなら二度と戻って来るな、とは言えない男。
>戻る気になりゃいつでもおいでよ
2. 女は男のいる時に身の回りのものをカバンに詰めて出ていく。
直前に堪忍袋の緒が切れた
持ち物が少ない→男と女に長い歴史は無い?
短絡的または感情的
3.バーボン(ウィスキー)のボトルを抱いて・・・
安酒のイメージ→所得が少ない。
3.夜更けの窓に立つ
平屋ではないだろう。女が振り返ったら、酒瓶を抱えている男と、もろに目が合ってしまう。
安アパートの2階以上に住んでいる。
4.お前がふらふら行くのが見える
荷物が重いのか?
体調が悪いのか?
精神的にぼろぼろなのか?
酔っぱらっているのか?
部屋の中が外から見えないように明かりは消しているんだろうな。
かき集めるだけの思い出があるなら、女は一度くらい部屋の方を振り返ってみるはず。
明かりを消してなかったら、目が合っちゃうよね。
5.別にふざけて困らせたわけじゃない。
>朝までふざけよう、 ワンマンショーで
女がいなくなったので、もうカッコつける必要もない。
焼けのやんぱち。近所迷惑も何のその→それだけ出て行った女がだいじだったということか?
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月19日 (日曜日) 午後 08時15分
深いです。。。
ジュリーは、この解釈を歌で表現したんですね。昭和の男と女。
下戸の私には、バーボンが安酒とはわかりませんでした(^^;
男の見栄が、ペラッペラなのがわかりました。
表現を探してみます。
ちゃこ様
ちょっと昭和って、今と違う気がしませんか。
調べたら、ジュリー は1948年生まれ
「かってにしやがれ」は1977の作品
29歳の頃に歌っています。
29歳でこんな歌を歌うなんて、オトナです。
投稿情報: SQS | 2019年5 月19日 (日曜日) 午後 08時44分
ちゃこさん、出てきませんね~
忙しいのかな?
>Allow ~ to ・・・の意味をもう一度調べましょう。
>ちゃこ様、助動詞、どうでしょうか(^^;
>ちゃこ様
>ちょっと昭和って、今と違う気がしませんか。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月20日 (月曜日) 午前 08時08分
見てます!m(_ _)m
明日の朝にお返事書こうと思います。
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月20日 (月曜日) 午後 11時18分
チャコ様
うれしいです。無理のないようになさってください(^_^)
くまぷー先生
Excel Maniacs の記事を読み始めたら「この歌詞〜」の課題もせず日付が変わってしまいました。
私が職場で教えていただいた関数やマクロ、その時のことを思い出しました。
贅沢な時間でした(^_^)
投稿情報: SQS | 2019年5 月21日 (火曜日) 午前 12時08分
>Excel Maniacs の記事を読み始めたら「この歌詞〜」の課題もせず日付が変わってしまいました。
寝不足で先生が授業中に居眠りしちゃったりして・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 05時23分
>明日の朝にお返事書こうと思います
朝があっという間に終わって、もう夜です!
大変お待たせして、すみません(´;ω;`)
心の中には「この歌詞〜」の存在があるのですが、
なかなかこっちに来られない。
昨日は「勝手にしやがれ」聴いてるうちに寝てました。
くまぷー先生が紹介してくださったものと、
ジュリーご本人が歌ってるもの両方です。
SQS先生がおっしゃるようにオトナな歌です。
バーボンって安酒なんですね。
ジュリーが歌うと安酒には感じません!不思議!
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 07時10分
お返事書きます。
>ちゃこさん、出てきませんね~
>忙しいのかな?
今週は二泊三日で初任研です。in旭川。
集中講義を受けています。
>Allow ~ to ・・・の意味をもう一度調べましょう。
人・ものが ・・・ するのを許す
人・ものに ・・・ させておく
人が ・・・ するのを可能にする
です。
あと、Could you は丁寧すぎですね、、、。
>ちゃこ様、助動詞、どうでしょうか(^^;
「気付かないだろう」の
「〜しないだろう」の助動詞ですよね。
but you ____ notice I am just pretending to.
下線部に入れる助動詞は、
must not かwon't かならば、won't だと思います。
will には「〜だろう」 の意味があります。
must not では「〜してはいけない」(禁止) の意味に
なってしまいます。
>ちゃこ様
>ちょっと昭和って、今と違う気がしませんか。
今と違う気がします。今と違う、それが魅力ですね。
「この歌詞〜」での学習を通して、
昭和の曲や雰囲気を勉強していきます!
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 07時33分
>今週は二泊三日で初任研です
なるほど、それは忙しいな~
3日間分の授業はどうするの?
自習にするにしても大変だね~
自習監督を頼むにしても気を遣っちゃうしね、ましてや自習監督が1時間まるまる教室を離れられない学校では・・・
>Allow ~ to ・・・の意味をもう一度調べましょう。
>人・ものが ・・・ するのを許「可」す「る」、「認める」
そう、forgiveの「許す」とは違います。
従って・・・・
>Could you allow me to be cool?
・・・は「かっこつけてる僕を許してくれ」という意味にはなりません。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 08時04分
>表現を探してみます。
見つかりましたか~?
「寝たふりしてる間に出て行ってくれ」は、はっきり言って簡単ですよね。
やはり、腕の見せ所は「カッコつけさせてくれ」でしょうね。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 08時14分
動画を織田信成ヴァージョンに差し替えました。
如何でしょう?
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月21日 (火曜日) 午後 08時44分
おはようございます!
織田信成さんバージョン見ました。
フィギュアスケートとのコラボがあるとは
意外でした。しかも、2018年だから最近。
みなさんに愛されるジュリーですね。
今週3日間は授業入ってません。
私の勤務校は毎週時間割が変わります。
出張にあわせて作ってくださっています。
自習にはなりませんでした。
allow と forgive 見ました。
許可する と 許す
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月22日 (水曜日) 午前 08時30分
>allow と forgive 見ました。
>許可する と 許す
そうです。だから・・・
Let me go there.
=Allow me to go there.
>私の勤務校は毎週時間割が変わります。
>出張にあわせて作ってくださっています。
そりゃ、教務の係はタイヘンだ。
普通は出張するものが自分で授業変更する・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月22日 (水曜日) 午前 08時59分
let = allow??
頭がこんがらがってきた!
休憩になると、すぐに「この歌詞〜」を
見る私(笑)
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月22日 (水曜日) 午前 10時19分
ちゃんと勉強しなきゃ
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月22日 (水曜日) 午前 10時20分
×let = allow??
高校レベルでは・・・
let + O + 動詞の原形
=allow + O + to 動詞の原形
厳密に言えばletの方がallowよりもくだけた感じ。
>Let me go there.
=Allow me to go there.
(私を)そこへ行かせてください。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 03時56分
>高校レベルでは・・・
こんなことをお聞ききして
申し訳ありません。
教えていただきありがとうございます。
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 07時39分
ちゃこ様
私の方がよっぽど、高校レベルわかってないですよ(^^;
いつもフィーリングで、くまぷー先生から英語学習のあり方を
学ばせていただいています。ほとんど生徒レベル。高校時代にくまぷー先生に
教えていただきたかったです。
>せめて少しはかっこつけさせてくれ
なかなか見つからず、です。
https://www.google.co.jp/amp/s/www.urbandictionary.com/define.php%3fterm=Vain&=true
Let me be vain at least
in vain は覚えましたが、この使い方は知りませんでした。
くまぷー先生は忘れてしまったかも
しれませんが、今日は私が質問して、先生が教えてくださった
二進数、十進数の考え方を復習しました。
覚えが悪いけど、自分のペースで楽しんでいます(^^)
投稿情報: SQS | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 08時54分
今年のコース選択、科目が増えたのですが、
くまぷー先生のマクロ、なんとか整えられました、たぶん(^_^)
別シートの集計表も科目を増やして、配列数式もコピーしました。
教えていただいたこと、ひとつひとつ試しています。
くまぷー先生、本当にありがとうございます
楽しいです*\(^o^)/*
投稿情報: SQS | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 09時01分
>Let me be vain at least
どういう意味にしたつもりですか?
>今年のコース選択、科目が増えたのですが、
くまぷー先生のマクロ、なんとか整えられました、たぶん(^_^)
下の記事が参考になるかも?ご覧になりました?
エクセルでアンケート集計1
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88%E3%81%AE%E4%BB%95%E6%96%B9-%E3%81%9D%E3%81%AE%EF%BC%91.html
エクセルでアンケート集計2
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2.html
エクセルでアンケート集計3
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2-1.html
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 10時32分
SQS先生
フォローしてくださってありがとうございます。
高校の英語は難しいです。学ぶのも教えるのも苦労。
フィーリングで出来るのは羨ましいです。
先生は向上心を持って努力もしているしなぁ…。
エクセルを楽しんでいらっしゃるお姿も素敵です。
自分のペースで楽しむっていいな。私もそうしよう。
くまぷー先生のご指導もさすがです。
いつもほっこりしながら
おふたりのやりとり読んでます(^-^)
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 11時26分
言いたかったことは・・・
>高校レベルでは・・・
>let + O + 動詞の原形
=allow + O + to 動詞の原形
・・・だけど
>厳密に言えば(イコールではなくて)letの方がallowよりもくだけた感じ。
・・・ということです。
ま、基本レベルであることには変わりはないですけれど・・・(^^ゞ
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 11時57分
>Let me be vain at least
どういう意味にしたつもりですか?
少しはうぬぼれさせてくれ
かしら。訳すと歌詞とは違うことに気づきました(^^;
これです!私が憧れてやまなかった、二進数。美しいです(*^o^*) 興奮します!
でも、今回私がしたことは、マクロを見て、選択科目が重複しないように
足すポイントを付け足しただけです。
いつか、どこかで、必ず二進数使ってみます!(野望)
下の記事が参考になるかも?ご覧になりました?
エクセルでアンケート集計1
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88%E3%81%AE%E4%BB%95%E6%96%B9-%E3%81%9D%E3%81%AE%EF%BC%91.html
エクセルでアンケート集計2
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2.html
エクセルでアンケート集計3
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2-1.html
>今年のコース選択、科目が増えたのですが、
くまぷー先生のマクロ、なんとか整えられました、たぶん(^_^)
下の記事が参考になるかも?ご覧になりました?
エクセルでアンケート集計1
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88%E3%81%AE%E4%BB%95%E6%96%B9-%E3%81%9D%E3%81%AE%EF%BC%91.html
エクセルでアンケート集計2
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2.html
エクセルでアンケート集計3
https://kumapooh.typepad.jp/blog/2015/05/%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%81%AB%E3%82%88%E3%82%8B%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%88%E9%9B%86%E8%A8%88-%E3%81%9D%E3%81%AE2-1.html
投稿情報: SQS | 2019年5 月22日 (水曜日) 午後 11時58分
ちゃこ様
そもそも全然わかっていないめんどくさーいエクセル素人の私をくまぷー先生は
穏やかに指導してくださいました。
途方にくれる私に、いつのまにか、
模範解答を1,2,3...といくつも作ってくださり応援してくださいました。
去年はどうにも忙しくて、復習できず。
今年は直接教えていただいたことを見直しをしています。
EXCEL MANIACS の中には私たちに役立つことが
たくさん書いてあります!使えるようになると
仕事がサクサク進みます。
ちゃこ様のように忙しくてたまらない方には
絶対に助けになります。
本当に楽しいですよ(^^)
投稿情報: SQS | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 12時08分
>>Let me be vain at least
>どういう意味にしたつもりですか?
>少しはうぬぼれさせてくれ
>かしら。訳すと歌詞とは違うことに気づきました(^^;
そうですね。この場面でうぬぼれる要素は無いです。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時00分
SQSさんのat leastの使い方ですが・・・
>Let me be cool at least
>I don’t want to disgrace myself at least
>少なくとも私は恥をかきたくない
>>Let me be vain at least
いづれも文末に適当に?くっつけていますが違和感があります。
数・量含む語句を伴って・・・
I want to travel abroad at least once a year.
せめて年に1回は海外旅行をしたい。
どこにかかるかをはっきりさせて・・・
You had better see at least him before you go home.
せめて彼には会ってから帰りなさい。
You had better at least talk with him before you go home.
彼とせめて話してから帰りなさい。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時09分
エクセルでアンケート集計3にコメントした通り・・・
下のようなタイプのアンケート集計はどうでしょう?
何かいい案はありますかねぇ。
-----------------------------------------
学校生活アンケート
(1)あなたは学校での様子をよく親に話す。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(2)あなたは学校生活に満足している。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(3)あなたは学校からの便りや案内などの文書を持ち帰って親に見せる。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(4)教職員はあなたの心配事,悩み事や進路の相談にのってくれる。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
-----------------------------------------------
4択です。これが、同様にできれば、マークシート試験のようなことが
マークシートを使わなくてもできますよね。
挑戦してみますか?
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時15分
させてください^_^
「四択できるかな?」ですね(^^)
昨日、あ、これマークでしか作れないなー、私なら、
と思っていました。どうアプローチするのか、発想がありません。
また、根性かしら(笑)
投稿情報: SQS | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時28分
SQSさん、どもです。上の「at leastの使い方」も見てね。
>また、根性かしら(笑)
根性じゃ無理 (^^ゞ
でも、同じようにできます。
この手のアンケート集計の係にならなかったから、やらなかっただけ・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時37分
マークシート試験のようなことが、
マークシートを使わずにできる
すごく気になります!
私の勤務校は定期考査が4択問題です。
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 08時58分
>マークシート試験のようなことが、
>マークシートを使わずにできる
>すごく気になります!
ちゃこさんも関心がありますか?
>>また、根性かしら(笑)
>根性じゃ無理 (^^ゞ
ヒントは5進数ですね。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 09時13分
>ヒントは5進数ですね。
すみません。ドジを踏みました。m(__)m
4進数です。4択ですから・・・
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午前 11時00分
関心があります。
エクセルでアンケート集計3
10進数と2進数の記事見ました。
残念ながら、〜進数って
私は何にも知らないんです。
0か1か = 2進数?
0、2、4、8、16、32、64 =10進数?
4進数はなんだろう。
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 06時57分
at least の記事も見ました。
at least once a year
せめて年に一回は
at least him
せめて彼には
at least talk with 〜
せめて〜と話してから
文末じゃなくてもいいのですね。
いま、初任研終わりの帰路につくバスです。
バスは4時間半の乗車です。
17時発→21時30分着
スマホの画面みてたら
バスに酔ってきたかも、うう(*_*)
しばらく離脱します。
投稿情報: ちゃこ | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 07時08分
>0か1か = 2進数?
そう、その通り。だから・・・・
講座をとる:1
講座をとらない:0
・・・というふうに対応させて処理。
4進数は0,1,2,3だけ・・・だから・・・
選択肢1:0
選択肢2:1
選択肢3:2
選択肢4:3
・・・というふうに対応させて処理。
だから、根性はいらないけど最低限4進数の知識は必要です。
話はちがうけど・・・~進数を授業で習う時にそれをどう使うかって教えてくれる数学の先生に会ったことが無い・・・(T.T)
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 07時29分
「解答例」と「考察」を公開しました。
ご覧ください m(__)m
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 08時16分
県内、2時間強の研修場所に行くのを不満に思っていた
自分が情け無い(><)
ちゃこ様、お疲れ様です。移動だけで半日がかりですね。
at least 、入れる場所を考えます。
今は英語より、4進数ばかり考えています(笑)
投稿情報: SQS | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 08時25分
>今は英語より、4進数ばかり考えています(笑)
4進数と10進数の変換できるようになると嬉しいです。
それが出来れば・・・
-----------------------------------------
学校生活アンケート
(1)あなたは学校での様子をよく親に話す。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(2)あなたは学校生活に満足している。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(3)あなたは学校からの便りや案内などの文書を持ち帰って親に見せる。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
(4)教職員はあなたの心配事,悩み事や進路の相談にのってくれる。
1.よくあてはまる 2.ややあてはまる
3.あまりあてはまらない 4.まったくあてはまらない
-----------------------------------------------
・・・上のアンケートの回答、全てのパターンは10進数の0から255の数字のどれか一つで
表せることがわかります。詳しくは数学科の先生にお尋ねください。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 08時36分
good ですか!
just for now ですか!!!
ひっくりかえっても、good はでてきません。
解釈のピントが違っていました。
just for now は、当てたかったです。残念。
>「解答例」と「考察」を公開しました。
思わず、4進法を探してしまいました(笑)
投稿情報: SQS | 2019年5 月23日 (木曜日) 午後 09時04分
255が4進数では1111になります。
(1) 1000, 0100, 0010,0001
64 16 4 1
となるように数字を振る、のだと思います。(2進数ptsの時の考え方。)
(2)~(4) はどうしたら良いのかしら。
投稿情報: SQS | 2019年5 月24日 (金曜日) 午後 01時21分
>255が4進数では1111になります。
そうはならないのだが・・・
85が4進数では1111になります。
255が4進数では3333になります。
数学の先生に説明してもらってください m(__)m
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月24日 (金曜日) 午後 02時59分
エクセルでアンケート集計4を公開しました。
投稿情報: くまぷー | 2019年5 月25日 (土曜日) 午前 08時55分